The new episode is now with subtitles. It is about Lion King games.

thank you!!

yeeehaw, finally! one of the best episodes yet, so it was definately worth the wait.

Last edited by wedanced (March 23, 2012 10:20 pm)

I've heard of the Dendy before but never in such great detail. Great series.

Subtitles for the previous video are now available.


Kinaman currently runs few related projects in parallel. Here is an overview.

- 'Dendy Chronicles', a scripted series that is focused on specifics of Dendy gaming - pirate games, problems, absurdity, etc. New episodes come out rarely, like once per two months. It takes that much time because people who helps Kinaman to film it are living at another cities, also because props needs to be prepared (bought and delivered). Kinaman does not even own a camera yet, although he going to get one soon.

- 'On the Kitchen', an unscripted let's play series. Kinaman with a guest beats a difficult game, or not so difficult one, but in some special way, using a real Dendy. This series is scheduled one per month - althouhg it still involves filming and help of other people, it takes less time to make.

- 'Kinamania Live' is a realtime let's play that uses an emulator. It is mostly Coulthard's project (one of guys that helps Kinaman), they host it together and beat two games per episode, while answering chat questions. Games that are played here are selected of those that aren't suitable for other projects (too easy, too good, etc). This is not strictly scheduled, but may be 1-2 times per month.

- 'Dendy Memories', the most recent unscripted series. Kinaman tells stories about his own gaming experience with Dendy and certain games. No schedule is given for this series yet.


As for translation, 'Chronicles' are easiest, because it is scripted, so it is well structured and worded. 'Memories' are more difficult, because it is unscripted, with pauses, corrections, and thoughts not always worded well. Both let's plays are really difficult for me, because it is always two hosts, they constantly interrupt themselves and each other, and sometimes talks too quiet as well.

Shiru wrote:

As for translation, 'Chronicles' are easiest, because it is scripted, so it is well structured and worded. 'Memories' are more difficult, because it is unscripted, with pauses, corrections, and thoughts not always worded well. Both let's plays are really difficult for me, because it is always two hosts, they constantly interrupt themselves and each other, and sometimes talks too quiet as well.

Your translation work is very much appreciated. This is honestly one of the best series of reviews and retrospectives I've seen on gaming, so I'm glad you're willing to translate it to English.

defiantsystems wrote:

Your translation work is very much appreciated. This is honestly one of the best series of reviews and retrospectives I've seen on gaming, so I'm glad you're willing to translate it to English.

Seconded. I really enjoy this series. Thanks so much for taking the time to translate it and share it with us non-Russian speakers.

The sixth episode is translated. As it was announced in the previous episode, it is about Aladdin games.

Besides the english subtitles, four first episodes now have spanish subtitles by Emiliano Figueroa.