Subway Sonicbeat wrote:I have a question: why the name? Sounds soooo brazilian!
'Kero' is the Japanese onomatopoeia for the sound a frog makes - essentially the equivalent of 'ribbit' in English. Bonito is the English name for a fish that also happens to be prevalent in Japanese cooking (bonito shavings, or katsuobushi, are key ingredients in a dashi, a stock that is integral to many Japanese dishes). The words just popped into our heads one day. Not only does the name have a nice ring to it (imho), but it conjures an image of a ribbiting bonito fish which is amusing (to us anyway).
We Googled it to make sure it was original, and the only results were Brazilian blog posts using the words 'kero' and 'bonito' seperately, so we decided that its slightly ambigious international nature served the music quite well!
Yeah! That's nice, actually, it's totally different of what I imagined.
Kero (in portuguese, i say) actually is a mispelling of "quero", which means "I want". So that's why the results were brazilian
Bonito, is a portuguese word (i guess in spanish they don't say it, they say hermoso), which is "pretty".
And also, Quero-quero is a name of a bird (a pic of him) So i read as a Pretty Quero-Quero. Hahaha
Awesome, gotta listen asap!